



















享受数百个寓言
免费且无广告
来自世界各地的永恒故事,以基本、有趣和押韵的版本供阅读或聆听。免费提供,无广告
热门寓言
FableReads新内容
探索更多寓言
获取我们的免费大型礼包,其中包含100个有趣的练习,适用于《狮子和老鼠》。


一只蚂蚁努力工作储存粮食过冬,而蚱蜢只顾玩乐,结果冬天饥寒交迫。

一只渴极了的乌鸦聪明地往罐子里丢石子,水位升高后它终于喝到了水。

国王的大象和一只小狗成为朋友,他们突然分开,但在国王的帮助下重聚并幸福地生活。

一头狮子了饶了小老鼠一命,后来这只小老鼠帮助狮子脱离猎人的陷阱,解救了狮子。

太阳和北风比赛看谁能让旅行者脱下外套,最终太阳用温暖的光芒获胜。

速度慢但沉稳笃定的乌龟战胜了夸夸其谈且过于自信的兔子,赢得了比赛。

一个牧羊男孩多次谎称狼来了戏弄村民,当真正的狼出现时,村民们却不再相信他了。

一位婆罗门解救了被困的老虎,老虎违背承诺,但婆罗门在聪明的豺狼帮助下智胜老虎。

Once upon a time, a tiny mouse fell from a bird's beak and landed in the hands of a kind-hearted holy man who happened to be passing by. Seeing the helpless creature, the holy man felt a surge of compassion. With a wave of his staff, he transformed the tiny mouse into a beautiful girl.
The holy man raised the girl as his own, providing her with love, guidance, and education. She grew into a remarkable young woman, both exceptionally beautiful and intelligent. As time went by, the holy man started feeling the weight of responsibility. It was time to find her a suitable husband.
One day, he spoke to the girl, saying, "I have been thinking about your future. I believe I have found the perfect husband for you. It's the sun. The sun is incredibly powerful, providing light and warmth to everything."
The girl listened attentively but responded, "Father, the sun is too hot and strong. It can burn things. I don't want to marry the sun."
Understanding her concerns, the holy man said, "Alright, what about the cloud? It covers the sun and brings rain, helping plants grow."
Pondering for a moment, the girl replied, "The cloud is helpful, but it moves with the wind and disappears when the sun is too bright. I don't want to marry the cloud."
Respecting her decision, the holy man suggested another option, "How about the wind? It is powerful and can travel anywhere."
Shaking her head, the girl explained, "The wind is strong, but it is also unpredictable and can cause damage. I don't want to marry the wind."
Finally, the holy man thought of the mountain. He said, "The mountain is strong, stable, and unyielding. It can shield you from the wind, cloud, and sun."
The girl smiled and replied, "Yes, the mountain is strong and safe, but there is someone who can make holes in it, someone even stronger than the mountain. I want to marry a mouse."
Surprised by her choice, the holy man understood her wisdom. He used his powers once again and transformed the girl back into a mouse. They lived happily together for the rest of their lives, reminding everyone that sometimes, what we truly desire is closer to who we are inside.

一只狼考虑狗的建议,过上和狗一样舒适的生活,但最终选择了自由而非束缚。

狡猾的狐狸用甜言蜜语哄骗骄傲的乌鸦,让它掉下奶酪,狐狸趁机偷走了奶酪。

一只快乐的小青蛙在井里遇见了一只海龟,并了解到井外广阔而美妙的世界。

聪明的狐狸用扁盘捉弄鹳鸟,但鹳鸟以长颈罐回敬,最终让狐狸饿着肚子回家。

樵夫救了狐狸,却泄露了它的藏身处;狐狸没有感激,反而觉得自己受骗了,跑掉了。

一个贫穷的农夫发现了一只下金蛋的鹅,但因贪心杀了鹅,失去了财富。

一个小女孩梦想着未来的财富,但由于幻想过度,她不小心打翻了牛奶,失去了所有希望。

一只聪明的猴子用计智胜了一只想背叛友情的鳄鱼,最终两者各奔东西。
